- Presentación y Normas
- Etiquetas Principales
- Etiquetas Atributivas
- Etiquetas de Revisión
- Departamentos
- Grupos de Interés
- Cánones
- Series
- Ubicaciones
- Personajes
- Concursos y Eventos
- Marcadores de Contenido
Listado de Etiquetas
¿Qué son las etiquetas?
Las etiquetas son una manera fácil y cómoda de tener los artículos clasificados mediante palabras clave que se añaden a las páginas que conforman la Wiki, y es útil para la gente a la que le interese buscar artículos similares a uno que hayan leído, o para leer todos los artículos de un mismo tema (por ejemplo, para ubicar todos los artículos de un mismo Grupo de Interés, o todos los artículos que tengan que ver con SCPs euclid).
Las etiquetas que se usan en los artículos traducidos son las de la página original, traducidas al castellano.
IMPORTANTE: No inventes etiquetas, no uses otras que no estén en el original. Traduce las originales usando la lista que encontrarás en las otras pestañas. Si no sabes que etiquetas debes usar, es mejor que dejes tu artículo sin etiquetar.
Esto es porque Wikidot nos da una lista de qué páginas están sin etiquetar, y así nos es más fácil identificar estas páginas y etiquetarlas correctamente. En cambio, si etiquetas una página mal, no tenemos forma de saberlo, hasta que nos encontremos con ella.
¿Cómo le pongo etiquetas a una página?
Para poner etiquetas en vuestras páginas, sólo tenéis que ir al final de la misma, y al lado de la opción "Editar", está la opción "Etiquetas". Las etiquetas se escriben de forma llana, sin códigos especiales y van separadas por espacios, así que en etiquetas formadas por más de una palabra recordad poner guiones entre ellas.
¿Tengo que etiquetar las páginas que cree?
¡Por supuesto que sí! Si no tienes confianza en tu habilidad para etiquetar la etiqueta apropiadamente (o si alguien te dice que lo has hecho mal), pídele ayuda a algún usuario experimentado para que te asista. Si no puedes pedir ayuda a nadie, es mejor que la dejes sin etiquetas, por la razón mencionada arriba.
¿Y qué tal las páginas de los demás?
Puedes hacerlo, pero por favor que sea sólo si sabes lo que estás haciendo. De preferencia, pídele ayuda a morhadow, a Dc_Yerko o a otro miembro activo del staff primero. Si te piden que dejes de hacerlo, entonces por favor deja de hacerlo.
¿Cómo sé qué etiquetas poner en mi página?
En las siguientes pestañas se presenta una traducción estandarizada de las etiquetas (”Tags”) que podéis ver al pie de los artículos de la wiki inglesa.
Si quieres tener más información sobre este tema, consulta la guía de etiquetas de la wiki inglesa (“The Tag Guide”).
Etiquetas Principales
Esta es una lista de etiquetas "principales". Todas las páginas en la Wiki deben tener a lo menos una etiqueta principal, y describen el "tipo" de página al que corresponden. Más que al contenido mismo de las páginas, se refieren a la tipificación "desde fuera" de las mismas, como las secciones dentro de un libro.
- es - es, utilizable en los artículos originales de la Rama Hispanohablante de la Fundación
- ru - ru, utilizable en los artículos originales de la Rama Rusa de la Fundación
- cn - cn, utilizable en los artículos originales de la Rama China de la Fundación
- ko - ko, utilizable en los artículos originales de la Rama Coreana de la Fundación
- fr - fr, utilizable en los artículos originales de la Rama Francófona de la Fundación
- pl - cn, utilizable en los artículos originales de la Rama Polaca de la Fundación
- th - th, utilizable en los artículos originales de la Rama Tailandesa de la Fundación
- jp - jp, utilizable en los artículos originales de la Rama Japonesa de la Fundación
- de - cn, utilizable en los artículos originales de la Rama Germanófona de la Fundación
- it - it, utilizable en los artículos originales de la Rama Italiana de la Fundación
- ua - ua, utilizable en los artículos originales de la Rama Ucraniana de la Fundación
- pt - pt, utilizable en los artículos originales de la Rama Lusófona de la Fundación
- cs - cs, utilizable en los artículos originales de la Rama Checa de la Fundación
- zh - zh, utilizable en los artículos originales de la Rama en Chino Tradicional de la Fundación
- vn - vn, utilizable en los artículos originales de la Rama Vietnamita de la Fundación
- int - int, utilizable en los artículos originales de la Rama Internacional de la Fundación
- scp - scp - Todos los artículos de los bloques principales (Series I a VIII), propuestas para 001, humorísticos (-J), archivados (-ARC), desmantelados (-D), explicados (-EX), artículos de otras ramas (-FR, -DE…) y los artículos de la Rama hispanoparlante (SCP-ES) tienen que ser etiquetados con scp.
- formato-gdi - Anomalía o SCP que ha sido redactada desde la perspectiva de un Grupo de Interés específico y se ajusta a los formatos establecidos en la página 'hub' de dicho GdI. Mutuamente excluyente con 'relato' y 'scp'.
- seguro / euclid / keter / taumiel / apollyon / archon / pendiente / clase-esotérica - Todos los artículos con la etiqueta scp deben incluir una etiqueta acorde con la clasificación que les corresponda. De haber artículos antiguos con más de una categoría, como Seguro/Euclid, deben anotarse ambas aunque ya no se utiliza actualmente este procedimiento y se mantiene hasta que dichos artículos sean actualizados o borrados.
- archivado / neutralizado / humorístico - archived/neutralized/joke - Éstas son sub-etiquetas para los artículos con la etiqueta scp que deben incluirse según corresponda. Deberá incluirse siempre con la etiqueta scp y la etiqueta de clasificación.
- desmantelado – decommissioned - Etiqueta complementaria para los artículos de SCP desmantelados. Actualmente en desuso, ya que la categoría fue eliminada de la Wiki principal, se mantendrá en activo mientras se decide el destino de los SCPs desmantelados existentes.
- explicado – explained - Los SCP Explicados son un subtipo especial de scp y debe añadirse a los artículos -EX según corresponda. Los artículos explicados también deben ser etiquetados con su etiqueta de clase estándar de objeto, o como sin clasificar si el formato no especifica una clase estándar de objeto.
- suplemento – supplement - Las páginas de suplemento se definen como experimentos, bitácoras, registros de incidentes, entrevistas u otros documentos vinculados a una página de scp que no tienen sentido sin el contexto de su página principal. Estas páginas también deben tener su página principal establecida en su artículo origina con el fin de mantener la relevancia y crear navegación automática o de "migas de pan". Una página sólo debe ser etiquetada como suplemento si fueron creados por el autor original de la página de scp, o con permiso del autor original. Los documentos que sean homenajes o parodias deben ser etiquetados como relato en su lugar, incluso si están en el formato de un registro o una transcripción.
- experimento – experiment - Esta etiqueta sólo debería ser utilizada en páginas suplementarias que sean principalmente informes de experimentación (ejemplo: SCP-914 » experiment-log-914). Esta etiqueta no debe ser utilizada en páginas SCP, incluso si poseen informes de experimentación extensos.
- exploración – exploration - Esta etiqueta sólo debería ser utilizada en páginas suplementarias que sean principalmente registros de exploración. Esta etiqueta no debería ser utilizada en páginas SCP, incluso si poseen registros de exploración extensos.
- incidente – incident - Esta etiqueta sólo debería ser utilizada en páginas suplementarias que sean principalmente transcripciones o informes de incidentes (ejemplo: SCP-555 » Informe de Incidente 555-1). Esta etiqueta no debería ser utilizada en páginas SCP, incluso si poseen transcripciones o informes de incidentes extensos.
- entrevista – interview - Esta etiqueta sólo debería ser utilizada en páginas suplementarias que sean principalmente transcripciones de entrevistas (ejemplo: SCP-277 » 277interview). Esta etiqueta no debería ser utilizada en páginas SCP, incluso si poseen transcripciones de entrevistas extensas.
- splash – splash - Las páginas Splash se utilizan como 'portadas' para ciertos artículos, como por ejemplo SCP-001.
- relato – tale - Las páginas de relato son historias, narraciones y transcripciones que están escritas de manera no científica, así como los registros de incidentes, entrevistas y reportes que no están vinculados directamente a ninguna página de scp. Estos pueden no necesariamente ser de algún scp en particular, y pueden tratarse de un scp que ni siquiera exista, pero debe ser sobre la Fundación o de otra manera dentro del universo de la Fundación SCP. Compárese con creepypasta más abajo.
- creepypasta – creepypasta - Las creepypastas son páginas de relatos que no están relacionadas con la Fundación SCP y suelen adoptar la forma de mitos o cuentos de fogata. Una página de creepypasta debe estar etiquetada con relatos y sólo es apropiada para el sitio web de SCP si es una creepypasta original del autor de la publicación; no somos un repositorio para creepypastas de autor anónimo.
- audio – audio - Las páginas etiquetadas con audio son aquellas que poseen uno o más archivos de audio adjuntos.
- colaboración – collaboration - Las páginas de colaboración están escritas o trabajadas por varios autores, y no pueden ser atribuidas directamente a un autor específico. colaboración es una subetiqueta, y puede ser usada en paralelo ya sea con relato, creepypasta, o proyecto, pero no scp.
- co-autores - co-authored - Las páginas de co-autores son el resultado de dos o más autores trabajando juntos, pero no están abiertos a incorporaciones de otros miembros. Esto difiere de la etiqueta de colaboración anterior. Co-autores es una subetiqueta y debe aplicarse en paralelo a relato, creepypasta o scp.
- concurso – contest - Para páginas especiales creadas durante la realización de concursos comunitarios en la comunidad inglesa.
- autor – author - Para fichas de autor.
- obra-artística – artwork - Las páginas de obras de arte albergan obras de arte relacionadas con la Fundación creadas por los miembros de la comunidad.
- guía – guide - Estas páginas son guías de escritura, consejos u otras páginas provistas para ayudar a los autores que contribuyen al sitio. Las guías sólo son etiquetadas por el Staff o con el permiso del Staff. Vea también ensayo.
- ensayo – essay - Las páginas de ensayo contienen información útil sobre temas específicos que pueden ser útiles a los autores que escriben artículos relacionados, pero son diferentes de una guía en que los ensayos son subjetivos y reflejan la opinión personal del autor.
- hub – hub - Las páginas hub son páginas con un gran número de enlaces a páginas relacionadas. Todas las páginas de las Series SCP son páginas hub, al igual que el índice de relatos y varias otras páginas en el sitio. Las páginas de índice para la series de relatos también son catalogados como un hub, así como los listados de entrada de concursos.
- sitio – site – las páginas de sitio son páginas hub que documentan las instalaciones específicas de la Fundación y brindan información así como los objetos almacenados en el sitio, el historial del sitio, el personal asignado, etc.
- formato – template - Páginas de formato son para uso interno de la wiki. Esta etiqueta no se debe aplicar nunca a los artículos.
- admin – admin - Las páginas admin, como su nombre sugiere, tienen algún tipo de significado oficial o histórico. Sólo el Senior Staff puede crearlas.
- componente – component - Una página que está diseñada para ser importada a otras páginas a través de la sintaxis [[include]] para añadir un nuevo diseño, estilo o funcionalidad.
- componente-backend – component-backend - Una página de "plantilla interna" que está diseñada sólo para ser importada en otras páginas de componentes o de backend de componentes, pero que no es utilizada directamente por los autores.
- fragmento – fragment - Una página que está diseñada para ser importada en una sola página, y contiene contenido para esa página solamente. Deben estar vinculadas a esa página. Las páginas de este tipo deben estar en la categoría fragment: y están exentas de borrado mientras su pariente exista en la wiki. Si se quedan huérfanas o su pariente es eliminado, son susceptibles de ser eliminadas de forma sumaria.
- tema – theme - Las páginas de temas son plantillas que modifican el aspecto general de una página.
- featured – Excepción, esta etiqueta no se pone, ya que se refiere a los artículos destacado de la wiki inglesa. Simplemente haced como si no estuviera, así como la etiqueta event-featured, que se refiere a los eventos destacados en días especiales, como el Día Internacional de Habla Como Pirata.
- patrimonio - Reservado a los usuarios senior para designar los artículos Colección Patrimonial de la Fundación SCP.
Etiquetas Atributivas
Las siguientes etiquetas son para atributos de artículos SCP y deben usarse únicamente en las páginas de SCP, no en los relatos.
Si necesita alguna etiqueta atributiva que no esté aquí, consulte en la sección de Legado más abajo.
Están ordenadas por orden alfabético.
A
- acuático (aquatic) - SCP que vive, se moviliza o se esparce a través del agua.
- acústico (acoustic) - SCP que se compone, afecta, genera o se propaga por ondas sonoras. Compárese con auditivo y vibración.
- adaptativo (adaptive) - SCP que se adapta a estímulos de manera anómala.
- adictivo (addictive) - SCP que causa deseos o comportamientos relacionados con adicción en sujetos afectados.
- aéreo (airborne) - SCP que vive, se moviliza o esparce a través del aire.
- alucinación (hallucination) - SCP que induce alucinaciones en sujetos. A veces usado junto a auditivo o visual.
- amorfo (amorphous) - SCP que carece de forma, o que cambia constantemente de ésta. Mutuamente excluyente con metamórfico, y se aplica comúnmente a SCPs definidos como "burbuja", "nube", o "masa informe/indiferenciada".
- animal (animal) - SCP que es o exhibe características de vida animal.
- antimemético (antimemetic) - SCP que es o involucra el uso de un antimeme para suprimir el conocimiento y/o entendimiento de una idea o concepto, incluyéndose a sí mismo. Contrasta con memético.
- antófilo (bee) - SCP que exhibe caracterísiticas de animales antófilos o similares a abejas. Usar junto a animal o insecto, si es apropiado.
- arácnido (arachnid) - SCP que es o exhibe características de arácnidos, o animales similares a arañas. Usar junto a animal, si es apropiado.
- arbóreo (tree) - SCP que es o exhibe características de arbóreos, o plantas similares a árboles. Usar junto a planta, si es apropiado.
- arma (weapon) - SCP es o está orientado a ser utilizado como arma. Sustituye a artefacto.
- artefacto (artifact) - SCP que es o fue originalmente creado por humanos. Sustituible y mutuamente excluyente de electrodoméstico, herramienta, arma, vehículo, etc.
- artístico (artistic) - SCP que es una obra de arte, exhibe propiedades artísticas o posee significado artístico. Sustituible por musical, escultura, o estatua.
- artrópodo (crustacean) - SCP que es o exhibe características de artrópodos, o animales con exoesqueletos, cuerpos segmentados y apéndices articulados.
- auditivo (auditory) - SCP que desencadena/activa a través de, o afecta el sentido del oído. Diferente de acústico.
- auto-reparable (self-repairing) - SCP que exhibe una habilidad anómala de restaurarse o repararse a sí mismo a condiciones funcionales.
- auto-replicable (self-replicating) - SCP que exhibe una habilidad anómala para replicarse a sí mismo o a otros de una forma distinta a la reproducción biológica.
- autómata (automaton) - SCP que es un dispositivo o construcción diseñados para operar por sí mismos. Debería ser utilizado en cualquier cosa que pueda ser descrito como un "robot".
- autónomo (autonomous) - SCP que se activa u opera por su propia cuenta de forma anómala. Sólo aplicable a objetos que, normalmente, no se activarían solos. Mutuamente excluyente con vivo.
- ave (bird) - SCP que exhibe características aviares, o de animales como los pájaros. Usar junto a animal, si es apropiado.
B-C
- bacteriano (bacteria) - SCP que es, se asemeja o exhibe características de formas de vida bacteriana. Sustituible por contagioso si es apropiado.
- bibliotético (library) - SCP es, o está relacionado o afecta a las bibliotecas, definidas como una sala o edificio que contiene libros para que la gente los lea o los tome prestados.
- bio-peligroso (biohazard) - SCP que supone un riesgo a seres humanos o al ambiente como resultado de procesos biológicos, o si es una amenaza biológica.
- biológico (biological) - SCP que exhibe características biológicas. Ver la pestaña FAQ de Etiquetas para más información.
- bovino (bovine) - SCP que es o exhibe características de bovinos, o animales similares a las vacas. Usar junto a animal, si es apropiado.
- bucle (loop) - SCP exhibe o está involucrado en una actividad repetitiva infinita.
- cadáver (cadaver) SCP que es, afecta, o está relacionado con cadáveres, cadáveres o cualquier materia orgánica muerta. Usar con esqueleto o reanimación si es apropiado.
- canino (canine) - SCP que es o exhibe características de caninos, o animales como perros, lobos, chacales y coyotes. Usar junto a animal, si es apropiado.
- cefalópodo (cephalopod) - SCP que es o exhibe características de cefalópodos, o animales que incluyen calamares, pulpos, sepias y nautilos. Usar junto a animal, si es apropiado.
- cérvido (deer) - SCP que es o exhibe características de cérvidos, o animales como ciervos, alces, impalas, etc. Usar junto a animal, si es apropiado.
- cetáceo (cetacean) - SCP que es o exhibe características de cetáceos, o animales similares a ballenas. Usar junto a animal, si es apropiado.
- ciudad (city) - SCP que es una ciudad, un pueblo u otro asentamiento destinado para ocupamiento humano. Sólo debería ser utilizado si una porción significativa de la ciudad es considerada anómala.
- cognito-peligroso (cognitohazard) - SCP que supone un riesgo a los sujetos cuando se percibe por cualquiera de los 5 sentidos tradicionales. Debería ser usado junto a auditivo, gustativo, olfativo, o visual.
- comida (food) - SCP que está pensado principalmente para ser un objeto o sustancia comestible.
- compulsión (compulsion) - SCP que causa comportamientos compulsivos en sujetos, o de otro modo, causa que éstos hagan cosa que no harían normalmente. Véase la FAQ de Etiquetas para aclaraciones extendidas.
- concepto (concept) - SCP que es o afecta un concepto puramente intangible. No debe ser usado en conjunción con etiquetas que describan cualidades físicas.
- conocimiento (knowledge) - SCP que absorbe, almacena, genera, otorga o posee conocimiento que es anómalo, o a través de un proceso anómalo. Esto incluye a SCPs capaces de realizar predicciones precisas. Comparable con telepático.
- contagioso (contagion) - SCP que es un agente contagioso, o exhibe una distribución contagiosa. Sustituye a bacteria, memético o virus.
- corporativo (corporate) - SCP que afecta a las operaciones de un negocio o corporación
- corrosivo (corrosive) - SCP que exhibe propiedades corrosivas.
- cubo (cube) - SCP que es cúbico. Debería ser usado sólo cuando la totalidad del SCP es cúbico o está compuesto de cubos, en lugar de SCPs donde sólo una parte de sus componentes es cúbica.
D-F
- dental (dental) - SCP que es o está relacionado con dientes, o la práctica de la odontología.
- deporte (sport) - SCP que es, es usado en, es activado por, o de otra forma está relacionado con uno o más deportes, definido como una actividad que involucra ejercicio físico y habilidades en las cuales uno o más individuos compiten unos contra otros individualmente o en equipos. También debería estar etiquetado como juego. El equipo usado especificamente en eventos deportivos también debería estar etiquetado como ropa o herramienta, si es apropiado.
- depredador (predatory) - SCP que exhibe comportamiento depredador.
- dinosaurio (dinosaur) - SCP que es está relacionado con dinosaurios no aviares.
- documento (document) - SCP que es un documento textual de cualquier clase. Incluye a los libros.
- ectoentrópico (ectoentropic) - SCP que viola la primera y/o la segunda ley de la termodinámica generando materia y/o energía de una forma que viola directamente la entropía. Se aplica a todo lo que produzca materia o energía de forma inexplicable. Generalmente se excluye mutuamente con extradimensional.
- edificio (building) SCP que es, forma parte de, o está relacionado/afecta a una edificación, definida como una estructura destinada para ocupamiento humano. Sustituye a estructura.
- eléctrico (electrical) - SCP que genera, almacena o utiliza energía eléctrica.
- electrodoméstico (appliance) - SCP que es o se asemeja a un electrodoméstico. Usar junto a eléctrico o electrónico, si es apropiado.
- electromagnético (electromagnetic) - SCP que genera, almacena o utiliza energía o campos electromagnéticos.
- electrónico (electronic) - SCP que es, o se asemeja a un dispositivo electrónico.
- empático (empathic) - SCP que es capaz de leer o comunicar emociones o sensaciones. Compárese con telepático.
- en-línea (online) - SCP que está disponible en, utiliza o depende de una conexión a internet. Usar junto a ordenador o electrónico, si es apropiado
- engranajes (clockwork) - SCP que opera principalmente vía engranajes, dispositivos mecánicos como ruedas dentadas y/o accionados por un muelle. Sustituye mecánico.
- enjambre (swarm) - SCP que exhibe comportamiento de enjambre.
- entrópico (entropic) - SCP que es, exhibe características de, o se relaciona con el decaimiento entrópico.
- escenario-clase-k (k-class-scenario) - SCP que está involucrado o es capaz de provocar uno o más Escenarios de Clase-K. Sólo debería ser utilizado en artículos que nombran específicamente a Eventos de Clase-K.
- escultura (sculpture) - SCP que es o fue una pieza artística tridimensional. Para ser considerado una escultura, el objeto en cuestión debe haber sido formado, tallado o moldeado. Sustituye a artístico y es sustituido por estatua.
- esfera (sphere) - SCP que es esférico. Sólo debería ser usado si el SCP es completamente esférico o está compuesto de esferas, en lugar de SCPs donde sólo uno o más de sus componentes sean esféricos.
- espacio-tiempo (spacetime) - SCP que deforma el espacio-tiempo, o afecta/viola las leyes del espacio-tiempo.
- especie (species) - SCP que describe a una especie completa, en lugar de uno o más individuos. En el contexto de la Fundación, esto debería especificar a SCPs vivos que puedan reproducirse biológicamente y mantener sus propiedades anómalas.
- esqueleto (skeletal) - SCP que es, es un componente de, o afecta el tejido esquelético de un organismo. "esqueleto" se define como el soporte estructural de un organismo multicelular, e incluye huesos y cartílagos.
- estructura (structure) - SCP que es una estructura natural o artificial no destinada a ocupamiento humano.
- equino (equine) - SCP que es o exhibe características de equinos, o animales similares a los caballos. Usar junto a animal, si es apropiado.
- extradimensional (extradimensional) - SCP que es de origen extradimensional, se mueve o propaga extradimensionalmente, y/o permite el viaje extradimensional. En general, mutuamente excluyente de ectoentrópico.
- extraterrestre (extraterrestrial) - SCP que se origina o fue encontrado en el espacio exterior, y/o permite el viaje extraterrestre.
- extremidad (extremity) - SCP que es o afecta a extremidades específicas. Usar independientemente de especie.
- fantasma (ghost) - SCP que es o afecta a fantasmas (entidades espectrales).
- felino (feline) - SCP que es o exhibe características de felinos, o animales similares a gatos, leones, tigres, panteras, leopardos y pumas. Usar junto a animal, si es apropiado.
- fotográfico (photographic) - SCP que es o trata con fotografías, o una fotografía como parte de la anomalía principal.
- fuego (fire) - SCP que está compuesto de fuego, está relacionado con el fuego, o permite el proceso de combustión.
- futuro (future) - SCP que es parte del futuro o fue, de otro modo, temporalmente desplazado desde un momento futuro a un marco temporal anterior. Usualmente junto a temporal.
G-K
- gaseoso (gaseous) - SCP que es o genera gas.
- genético (genetic) - SCP que está relacionado con, o funciona principalmente vía codificación/decodificación, transcripción y/o traducción del código genético.
- geológico (geological) - SCP que es o afecta a las formaciones geológicas naturales (como cavernas, acantilados, montañas, valles o volcanes) o evenots geológicos significativos (como terremotos, aluviones o sumideros). Sustituible por planeta.
- grabado (engraved) - SCP que es, o posee grabados o tallados.
- gravedad (gravity) - SCP que afecta o está significativamente afectado por la fuerza gravitacional.
- gustativo (gustatory) - SCP que desencadena/activa a través de, o afecta el sentido del gusto.
- hecho-por-la-fundación (foundation-made) - SCP que fue creado intencionalmente o de modo similar por la Fundación SCP misma. Nótese que sólo aplica para los objetos cuya creación resultó directamente de acciones específicas de la Fundación. Esto excluye a los fenómenos que se formaron espontáneamente en un sitio de la Fundación debido a la exposición de rutina del área a un gran número de anomalías contenidas.
- herramienta (tool) - SCP que es, o está orientado principalmente a ser utilizado como herramienta. Sustituye a artefacto.
- histórico (historical) - SCP que afecta o es prominente en eventos históricos, o posee significado histórico.
- hongo (fungus) - SCP que es o exhibe características de formas de vida fúngicas.
- hostil (hostile) - SCP que exhibe hostilidad directamente hacia miembros de personal o sujetos, por sobre o más allá de comportamiento instintivo o depredador.
- humanoide (humanoid) - SCP que es humanoide, o exhibe características humanoides.
- indestructible (indestructible) - SCP que no puede ser destruido por ningún medio conocido por la Fundación.
- info-peligroso (infohazard) - SCP que posee un efecto que es activado cuando es descrito o referido a sí mismo. Véase la FAQ de Etiquetas para aclaraciones más extensas.
- inmóvil (immobile) - SCP que no puede ser movido por ningún medio conocido por la Fundación.
- inscrito (inscribed) - SCP que tiene inscripciones sobre él, usualmente bajo la forma de palabras o números. Es reemplazado por grabado y documento, si se diera el caso.
- insecto (insect) - SCP que es o está relacionado con insectos. (Esto no incluye arañas, las cuales son etiquetadas como arácnidos.) Usar junto a animal, si es apropiado.
- inscripción (inscription) - SCP que es una inscripción, es decir, que es una forma de escritura tallada, sean números, letras o símbolos.
- intangible (intangible) - SCP que es inmaterial de una manera que no coincide con la definición de gas.
- inteligente (sapient) - SCP que exhibe características de sapiencia, como la habilidad de comprender conceptos filosóficos. Usualmente pero no siempre usado junto a consciente.
- intercambio (exchange) - SCP que involucra o es activado por alguna forma de intercambio de bienes tangibles o intangibles, incluido pero no limitado al trueque o al intercambio monetario.
- invertebrado (invertebrate) - SCP que exhibe características de invertebrados, o animales que carecen de columna vertebral. Sustituible por etiquetas específicas de invertebrados, como insecto o artrópodo.
- joya (jewelry) - SCP que es un objeto principalmente destinado a ser utilizado como adorno. Sustituye a artefacto y mutuamente excluyente con ropa.
- juego (game) - SCP que es, es usado como, es activado por, o está de otra manera relacionado con uno o más juegos, definidos como métodos de entretenimiento o deportivos — especialmente competitivos — que pueden ser ganados o perdidos por habilidad, fuerza o suerte. Usar junto a deporte, si es apropiado.
- juguete (toy) - SCP que es, o está orientado prncipalmente a ser utilizado como juguete. Sustituye a artefacto.
L-Me
- legalidad (legality) - SCP es, tiene efectos o está relacionado con el Derecho, los procedimientos judiciales o las escrituras jurídicas.
- lenguaje (language) - SCP que enseña o exhibe un lenguaje anómalo.
- lepidóptero (butterfly) - SCP que es o exhibe rasgos de lepidópteros, o animales tipo mariposa o polilla. Usar junto con insectos y animales, si corresponde.
- leporino (rabbit) - SCP que es o exhibe características de leporinos, o animales semejantes a conejos y liebres. Usar junto a animal, si es apropiado.
- líquido (liquid) - SCP que es o genera líquido.
- localización (location) - SCP que es una ubicación geográfica única. Sustituible por ciudad.
- luna (moon) - SCP que es, o está relacionado con, o afecta a un satélite o luna natural, que puede ser o no nuestra luna. Úsar junto a satélitesi corresponde.
- luz (light) - SCP que es desencadenado, activado o propagado por, o de otro modo relacionado con la presencia o ausencia de luz visible.
- magnético (magnetic) - SCP que es magnético o exhibe características de atracción/repulsión o carga magnética.
- matemático (mathematical) - SCP que es, o afecta, un número, un sistema numérico, una ecuación matemática o posee significado matemático.
- mecánico (mechanical) - SCP que opera principalmente de forma mecánica, o es un dispositivo mecánico. Sustituible por engranajes.
- médico (medical) - SCP que es usado o está dirigido a ser usado como dispositivo médico, de otro modo, tiene importancia médica fuera de las patologías.
- memético (memetic) - SCP que es un agente memético, o exhibe características de propagación memética. Sustituye a contagioso y es usado junto a cognito-peligroso. Véase la FAQ de Etiquetas para mayores aclaraciones.
- mente-colmena (hive-mind) - SCP que exhibe características de una mente colmena externa.
- meta (meta) - SCP que afecta o es afectado por su documentación, o requiere procedimientos de contención relacionados con la forma en que está documentado. Véase FAQ de Etiquetas para aclaraciones mayores.
- metamórfico (metamorphic) - SCP que cambia de forma o aspecto, así como imitar la forma o aspecto de otros objetos o entidades. Mutuamente excluyente con amorfo, también utilizado para describir "cambiaformas" o "imitadores".
- meteorológico (meteorological) - SCP que es, afecta o es afectado por elementos climáticos significativos.
Mi-O
- microscópico (microscopic) - SCP que es demasiado pequeño para ser visto o de otro modo significativamente pequeño para ser observado por el ojo humano.
- militar (military) - SCP que es equipamiento militar, parte o miembro de una unidad militar, o de otro modo, posee significado militar. Usar junto a arma, si es apropiado.
- mimético (mimetic) - SCP que exhibe mimetismo anómalo. Usar junto a acústico, metamórfico, visual u otro atributo sensorial apropiado.
- miniatura (miniature) - SCP que es mucho más pequeño que el objeto al que se asemeja.
- mnemónico (memory-affecting) - SCP que imparten recuerdos, los cambian o los borran en seres conscientes, como en sujetos humanos. Comparable con psique-alterador.
- moneda (currency) - SCP que es, está relacionado con, afecta o es activado por dinero u otros objetos utilizados principalmente como método de intercambio comercial.
- móvil (mobile) - SCP que es capaz de moverse por medios anómalos. Generalmente sólo se aplica a objetos o entidades que normalmente son incapaces de moverse. Comparable con teletransporte.
- musical (musical) - SCP que es, genera, o es generado por composiciones musicales. Sustituye a artístico.
- narrativo (narrative) - SCP que es, está relacionado con, o se propaga a través de información narrativa o documentos narrativos.
- neurológico (neurological) - SCP que, directa o indirectamente, afecta el sistema neurológico de los sujetos. Sólo aplicable en situaciones donde los cambios neurológicos objetivos sean confirmados, al contrario de simples cambios en el comportamiento de un individuo. Comparable a psique-alterador.
- nocturno (nocturnal) - SCP que es desencadenado, activado, o de otro modo, es sólo significativamente activo durante la noche.
- observable (observational) - SCP que posee propiedades que son desencadenadas o suprimidas cuando son directa o indirectamente observados. Estas propiedades pueden o no ser cognitopeligrosas.
- ocular (ocular) - SCP que se asemeja, se relaciona o afecta a los ojos.
- ofidio (snake) - SCP que es o exhibe características de ofidios, o animales similares a serpientes. Usar junto a animal, si es apropiado.
- olfativo (olfactory) - SCP que exhibe aromas anómalos, se propaga a través del olfato, o afecta el sentido del olfato.
- ontoquinético (reality-bending) - SCP que es capaz de manipular la realidad (aka "alterador de la realidad") mediante medios anómalos. Sustituido por ectoentrópico.
- ordenador (computer) - SCP que es un dispositivo computacional o afecta a éstos. Debería ser usado junto a electrónico o mecánico, si es apropiado. Sustituye a artefacto y electrodoméstico.
- orgánico (organic) - SCP que exhibe características o composición orgánica. Véase la FAQ de Etiquetas para mayores aclaraciones.
P-R
- paradoja (paradox) - SCP que genera, exhibe o está involucrado en eventos o situaciones paradójicas.
- parásito (parasitic) - SCP que exhibe características de organismos parasitarios.
- pisciforme (fish) - SCP que es o exhibe características de pisciformes, o animales similares a peces. Usar junto a animal, si es apropiado.
- planta (plant) - SCP que exhibe características de plantas.
- planeta (planet) - SCP que es, se asemeja o afecta a un planeta, que puede ser o no el nuestro.
- poliedro (polyhedral) - SCP que es un poliedro, o una forma tridimensional con caras planas y vértices. Sustituible por cubo.
- portal (portal) - SCP que es una abertura o puerta que exhibe conectividad inconsistente. También usado junto a extradimensional y/o espacio-tiempo.
- predictivo (predictive) - SCP que es capaz de impartir información o actuar de forma predecible. Generalmente sustituye a conocimiento.
- probabilidad (probability) - SCP que altera o manipula la probabilidad de ciertos eventos o resultados.
- psique-alterador (mind-affecting) - SCP que afecta el pensamiento de los sujetos, lo cual puede incluir comportamiento e inteligencia. Véase la FAQ de Etiquetas para aclaraciones extendidas, y comparaciones con mnemónico.
- químico (chemical) - SCP que es un compuesto químico anómalo o produce compuestos químicos de forma anómala.
- radioactivo (radioactive) - SCP que emite radiación o afecta a la radiactividad.
- ranino (amphibian) - SCP que es o exhibe características raninas, o animales similares a ranas y sapos. Usar junto a animal, si es apropiado.
- reanimación (reanimation) - SCP que ha sido restaurado o restaura a otros, ya sea una parte o todo, a la vida desde un estado de muerte clínica.
- religioso (religious) - SCP que está asociado con, o de otra forma, tiene significado para una o más religiones organizadas.
- representación (performance) - SCP que es o es usado en arte representativo, como danzas u obras.
- reproducible (media) - SCP que es, o contiene uno o más ítems de medios análogos o digitales fijos o extirpables, como cintas, grabaciones, discos o dispositivos de almacenamiento. Sustituye a artefacto.
- reproductivo (reproductive) - SCP que afecta o interfiere con los procesos reproductivos biológicos normales de un organismo (lo cual incluye a seres humanos), o posee métodos biológicos de reproducción anómalos, diferentes a auto-replicación o parasitismo.
- reptil (reptile) - SCP que es o exhibe características de reptiles, o animales como cocodrilos, caimanes, camaleones o iguanas. Usar junto a animal, si es apropiado.
- ritual (ritual) - SCP que es o es desencadenado/activado a través de comportamiento ritualista.
- roedor (rodent) - SCP que es o exhibe características de roedores, o animales semejantes a ratones. Usar junto a animal, si es apropiado. En su lugar, use esciúrido en la sección de Legado para SCPs semejantes a ardillas u otros esciúridos.
- ropa (clothing) - SCP que es un artefacto destinado a usarse principalmente para ser vestido como protección o confort, incluyendo armaduras y cascos protectores. Sustituye a artefacto, mutuamente excluyente con joya.
S
- satélite (satellite) - SCP que es un satélite natural o artificial orbitando un cuerpo celeste.
- selacimorfo (shark) - SCP que exhibe características de selacimorfos, o animales similares a tiburones. También incluye a las rayas y peces sierra. Puede ser usado junto a pisciforme, o también con animal, si son apropiados.
- sensorial (sensory) - SCP que afecta la percepción sensorial. Generalmente usado junto a auditivo, gustativo, olfativo, táctil y/o visual.
- sexual (sexual) - SCP que incluye o afecta los órganos sexuales, las actividades sexuales o los conceptos relacionados con el sexo.
- simio (primate) - SCP que exhibe características de simios, o animales como el orangután, el chimpancé o el gorila. Usar junto a animal, si es apropiado.
- sin-contener (uncontained) - SCP que no está contenido ni total ni parcialmente. Esto no se aplica a SCPs donde ninguna instancia está contenida y no se aplica si la Fundación logró contener una o más instancias.
- sol (sun) - SCP que es, está relacionado con, o afecta a un sol, el cual podría ser o no nuestro sol.
- sombra (shadow) - SCP que es desencadenado, activado o de otro modo, significativamente afectado por sombras proyectadas por sujetos.
- subterráneo (subterranean) - SCP que está localizado u opera bajo tierra, definido como bajo la superficie de la Tierra. No se aplica a objetos que sólo están contenidos bajo tierra por seguridad o conveniencia.
- sueño (sleep) - SCP que está relacionado de alguna forma al ciclo del sueño de los sujetos.
T-V
- táctil (tactile) - SCP que es activado por, desencadenado por, o afecta el sentido del tacto. Nótese que esto se refiere específicamente al sentido del tacto, no simplemente algo que se activa con tocar algo.
- telepático (telephatic) - SCP que puede transferir información a través de medios anómalos.
- telequinético (telekinetic) - SCP que puede manipular objetos o iniciar/afectar reacciones a través de medios anómalos.
- teletransporte (teleportation) - SCP que puede desplazarse sin ocupar espacio intermedio o, de otro modo, mover cosas a través de medios anómalos distintos al movimiento normal.
- temporal (temporal) - SCP que afecta, o está de otro modo relacionado con el tejido temporal o el paso del tiempo.
- termal (thermal) - SCP que es activado por, desencadenado por, o se propaga a través de los cambios de temperatura. Esto incluye incremento o disminución en la temperatura.
- termodinámico (thermodynamic) - SCP que afecta, o está de otro modo relacionado con las leyes de la termodinámica. Sustituye a física.
- tóxico (toxic) - SCP que induce toxicidad química en sujetos.
- transfiguración (transfiguration) - SCP que altera el aspecto de sujetos de formas anómalas.
- transmisión (transmission) - SCP que transmite información, típicamente vía ondas de radio u otras vías electromagnéticas.
- ultratumba (afterlife) - SCP que describe o se relaciona con lo que ocurre con la conciencia después de la muerte.
- úrsido (bear) - SCP que es o exhibe características de úrsidos, o animales similares a osos. Usar junto a animal, si es apropiado.
- vehículo (vehicle) - SCP que es o está orientado a ser utilizado como vehículo. Sustituye a artefacto.
- vermiano (worm) - SCP que es o exhibe características de vermianos, o animales similares a gusanos. Usar junto a animal según corresponda.
- vibración (vibration) - SCP que genera vibraciones anómalas u otro movimiento repetitivo. Comparable a acústico.
- virus (virus) - SCP que exhibe características de agentes virales. Usar junto a biológico o ordenador. Sustituye a contagio.
- visual (visual) - SCP que es desencadenado por, es activado por, o afecta el sentido de la vista. Usualmente usado junto a cognito-peligroso o sensorial.
- vivo (alive) - SCP que está vivo, es decir, que exhibe las características biológicas de metabolismo, reacción y reproducción. Véase la FAQ de Etiquetas para más información.
Etiquetas Atributivas de Legado
Estas etiquetas ya no existen en la Rama Inglesa debido a una reestructuración reciente. Su uso seguirá vigente en la Rama Hispana. y se tratarán como una etiqueta atributiva más.
- arcilla (clay) - SCP que es principalmente o está compuesto significativamente de arcilla.
- carnívoro (carnivorous) - SCP que es o exhibe características de animales carnívoros.
- consciente (sentient) - SCP que exhibe rasgos sensibles, tales como auto-conciencia y deducción cognitiva.
- contenedor (container) - SCP pensado para mantener o, de otro modo, contener materiales u otros objetos, incluyendo jarras decorativas y otros objetos similares. Sustituye a artefacto.
- cristalino (crystalline) - SCP que es o exhibe características de cristales.
- esciúrido (sciurine) - SCP que es o exhibe características de esciúridos, o animales similares a ardillas. Usar junto a animal, si es apropiado.
- estatua (statue) - SCP que es o fue una estatua. Una estatua está definida como una escultura independiente de cuerpo completo de una persona o animal. Estatua sustituye a escultura; las dos no deben ser utilizadas juntas.
- física (physics) - SCP que es afectado o viola leyes particulares de la física. Generalmente sustituido por ectoentrópico, eléctrico, magnético, etc. cuando sea apropiado.
- grabación (recording) - SCP que es o contiene una grabación de audio o visual. Compárese con reproducible.
- instrumento (instrument) - SCP que es un instrumento, o una herramienta para trabajos delicados, científicos o de medición.
- llave (key) - SCP que es una llave estándar, o de otra forma con el propósito de desbloquear uno o más dispositivos o contenedores.
- madera (wooden) - SCP que está compuesto principal o significativamente de madera o material similar. No debería ser utilizado para describir plantas vivas no modificadas compuestas de madera.
- mapa (map) - SCP que es un mapa, posee un mapa, o de otra forma exhibe representaciones visuales como un mapa.
- metálico (metallic) - SCP que es un metal, o está completa/significativamente compuesto de metal o sustancias metálicas.
- mueble (furniture) - SCP que es o se asemeja a un mueble.
- omnívoro (omnivorous) - SCP que exhibe características omnívoras.
- piedra (stone) - SCP que está compuesto principalmente de piedra (es decir, materia mineral o terrestre) o roca.
- pieza-de-relojería (timepiece) - SCP que es, o un componente principal de, un instrumento o mecanismo diseñado para medir el tiempo. Sustituye a artefacto. Debería usarse junto con engranajes o mecánico si corresponde.
- vidrio (glass) – SCP que está principal o significativamente compuesto de vidrio.
Etiquetas de Revisión
Las siguientes etiquetas son designadas a artículos que tienen pendiente una revisión, y de acuerdo a la cantidad de 'o' se establece su prioridad, siendo 'ooo' la más alta y 'o' la más baja. Todas las traducciones nuevas deben llevar la etiqueta 'ooo', y esta solo podrá ver su prioridad reducida, o la etiqueta eliminada, por miembros del Equipo de Traducciones o personal autorizado por el mismo o la administración.
Una traducción solo puede ser publicada sin estas etiquetas si ha sido revisada antes por un miembro del Equipo de Traducciones o personal autorizado por el mismo, pero hacer esto no es una obligación para el Equipo ni para los usuarios.
Sin embargo, el Equipo de Traducciones se encargará de revisar estos artículos para remover estas etiquetas a lo largo del tiempo.
A continuación se enlistan los artículos que necesitan revisión según su nivel de prioridad:
ooo
| Título | Puntuación | Autor |
|---|
o
| Título | Puntuación | Autor |
|---|
Departamentos
Estas etiquetas se utilizan para designar las páginas que presentan de forma destacada un Departamento de la Fundación o un Destacamento Móvil.
- amoladoras-angulares – (angle-grinders) (Del Destacamento Móvil Theta-90 "Amoladoras Angulares" o relacionados con él.)
- anormalidades – (abnormalities) (Del Departamento de Anormalidades o relacionados con él.)
- comité-de-ética – ethics-committee (Del Comité de Ética o relacionados con él.)
- dpto-desmantelaciones – decommissioning-dept (Del Departamento de Desmantelamiento o relacionados con él.)
- dpto-folclore – folklore-dept (Del Departamento de Mitología y Folclore o relacionados con él.)
- dpto-surrealismo – surrealistics-dept (Del Departamento de Surrealismo o relacionados con él.)
- dpto-adquisición-liquidación – procurement-liquidation-dept (Del Departamento de Adquisición y Liquidación o relacionados con él.)
- dpto-extinción-incendios – fire-suppression-dept (Del Departamento de Extinción de Incendios o relacionados con él.)
- dpto-irrealidad – unreality-dept (Del Dpto. de Irrealidad o relacionados con él.)
- dpto-patafísica – pataphysics-dept (Del Dpto. de Patafísica o relacionados con él.)
- malentendidos – miscommunications (Del Departamento de Malentendidos o relacionados con él.)
- oficina-de-telecomunicaciones – telecom-office (De la Oficina de Seguimiento de Telecomunicaciones o relacionados con él.)
- tau-5-samsara - tau-5-samsara (Del Destacamento Móvil Tau-5 "Samsara" o relacionados con él.)
- teología-táctica – tactical-theology (Del Departamento de Teología Táctica o relacionados con él.)
Grupos de Interés Hispanos
Estas etiquetas se utilizan para designar las páginas que presentan de forma destacada un Grupo de Interés Hispano.
- comisaría (comisaría) (Comisaría Especial de Seguridad)
- gran-dios-verde (gran-dios-verde) (Culto al Gran Dios Verde)
- sociedad-antares (sociedad-antares) (Sociedad Antares para la Renovación del Espíritu Humano)
Grupos de Interés Anglosajones
Estas etiquetas se utilizan para designar las páginas que presentan de forma destacada un Grupo de Interés.
- academia-de-magos (mages-academy) (Academia de Magos)
- alexylva (alexylva) (Universidad de Alexylva)
- anderson (anderson) (Anderson Robotics)
- are-we-cool-yet (are-we-cool-yet) (Are We Cool Yet?)
- coalición-oculta-global (global-occult-coalition) (Coalición Oculta Global - COG)
- colegio-deer (deer-college) ("Colegio Deer")
- daevita (daevite) ("Daevitas")
- dios-roto (broken-god) (La Iglesia del Dios Roto – IdDR)
- maxwellismo (maxwellism) Iglesia del Maxwellismo, facción de la Iglesia del Dios Roto
- obra-dentada (cogwork-orthodoxy) Iglesia Ortodoxa de la Obra Dentada, facción de la Iglesia del Dios Roto
- división-gru-p (gru-division-p) (División "P" de la GRU)
- dr-wondertainment (dr-wondertainment) (Dr. Wondertainment)
- espíritu-de-chicago (chicago-spirit) ("Espíritu de Chicago")
- fábrica (factory) (La Fábrica)
- fundación-de-caridad-manna (manna-charitable-foundation) (Fundación de Caridad Manna)
- gamers-against-weed (gamers-against-weed) (Gamers Against Weed - GAW)
- greazeburger (greazeburger) (Greazeburger Incorporated)
- herman-fuller (herman-fuller) (Circo de lo Inquietante de Herman Fuller)
- iniciativa-horizonte (horizon-initiative) (Iniciativa Horizonte)
- iniciativa-tres-lunas (three-moons-initiative) (Iniciativa de las Tres Lunas)
- insurgencia-del-caos (chaos-insurgency) (Insurgencia del Caos – IdC)
- los-heraldos (wandsmen) (Los Heraldos)
- mano-de-la-serpiente (serpents-hand) (La Mano de la Serpiente)
- marshall-carter-and-dark (marshall-carter-and-dark) (Marshall, Carter and Dark Ltd. - MC&D)
- oneiroi (oneiroi) (Colectivo Oneiroi)
- parawatch (parawatch) (Parawatch )
- prometheus (prometheus) (Laboratorios Prometheus S.A.)
- quinta (fifthist) (La Quinta Iglesia)
- reina-negra (black-queen) (Reina Negra)
- restaurantes-ambrose (ambrose-restaurant) (Restaurantes Ambrose)
- rey-escarlata (scarlet-king) (Rey Escarlata)
- sárkico (sarkic) (Sarkicismo/Cultos Sárkicos)
- segundo-hytoth (second-hytoth) (Iglesia del Segundo Hytoth)
- shark-punching-center (shark-punching-center) (SPC)
- soluciones-de-wilson (wilson-s-wildlife-solutions) (Soluciones de Wilson para la Fauna Silvestre)
- unidad-de-incidentes-inusuales (unusual-incidents-unit) (Unidad de Incidentes Inusuales - UdII)
- valravn (valravn) (Corporación Valravn)
- vikander-kneed (vikander-kneed) (Medios técnicos Vikander-Kneed)
Grupos de Interés Anglosajones Menores
Estas etiquetas se utilizan para designar las páginas que presentan de forma destacada un Grupo de Interés menor.
- acelerar-el-futuro (accelerate-the-future) (Acelerar el Futuro)
- avelar (avelar) (Productos Industriales Avelar)
- cargas-inusuales (unusual-cargo) (Comisión de Cargas Inusuales)
- cietu (icsut) (Centro Internacional para el Estudio de la Taumatología Unificada)
- comando-ursinisor (obearwatch) (Comando Ursinisor)
- confitería-sugarcomb (sugarcomb-confectionery) (Confitería Sugarcomb)
- curso-del-76 (class-of-76) (Curso del 76)
- dinastía-xia (xia-dinasty) (Dinastía Xia)
- fsmscp (hmfscp) (La Fundación de Su Majestad para la Segura Contención de lo Paranormal)
- fsmscp (hmfscp) (La Fundación de Su Majestad para la Segura Contención de lo Paranormal)
- giftschreiber (giftschreiber) (Giftschreiber o "Escritores Venenosos".)
- hijos-de-la-antorcha (children-of-the-torch) (Hijos de la Antorcha)
- hijos-de-la-noche (children-of-the-night) (Hijos de la Noche/SCP-1000)
- homo-sapiens-sidhe (homo-sapiens-sidhe) (Homo Sapiens Sidhe según los Archivos del Sitio-120)
- horda-dorada (golden-horde) (Horda Dorada)
- iacs (asci) (Iniciativa Americana de Contención Segura)
- nornas-de-silicón (silicon-nornir) (Sirvientes de las Nornas de Silicón)
- obskura (obskura) (Ahnerbe Obskurakorps y/o su organización heredera, OBSKURA)
- pentagrama (pentagram) (Pentagrama, la Rama Oculta del Departamento de Defensa)
- servicio-oculto-británico (british-occult-service) (Servicio Oculto Británico o MI666)
- sin-nombre (nameless) (Relacionado a las Hadas o SCP-4000)
- totleighsoft (totleighsoft) (Totleighsoft)
- westhead-media (westhead-media) (Westhead Media)
Grupos de Interés Internacionales
Estas etiquetas se utilizan para designar las páginas que presentan de forma destacada un Grupo de Interés internacional. Se mostrará tanto su etiqueta traducida al inglés como su original.
- circo-carne (meat-circus/Мясной_цирк) (Circo de Carne, GdI Ruso)
- ddd (ggg/ГГГ) (Dogma del Dios Descompuesto, GdI Ruso)
- instituto-progreso ("progress"/НИИ_Прогресс) (Instituto de Investigación "Progreso", GdI Ruso)
- logos (logos/Логос) (Logos Inc., GdI Ruso)
- zurdo (lefty/Левша) (Zurdo, GdI Ruso)
- 10-of-acic (kcia-10th-bu/중정-제10국) (La 10ª Oficina de la Agencia Central de Inteligencia de Corea (10ª Of. ACIC), GdI Coreano)
- beyond-entropy (beyond-entropy/엔트로피를-넘어서) (Beyond Entropy, GdI Coreano)
- celeste (celeste/셀레스트) (Celeste, GdI Coreano)
- chŏnghæjin (chŏnghæjin/청해진) (Chŏnghæjin, GdI Coreano)
- club-medianoche (midnight-club/심야클럽) (Club Medianoche, GdI Coreano)
- el-violeta (the-violet/제비꽃) (El Violeta, GdI Coreano)
- los-callejones (the-alleys/골목길) (Los Callejones, GdI Coreano)
- mano-del-dinodon (dinodons-hand/능구렁이-손) (La Mano del Dinodon, GdI Coreano)
- noonday-oak-troupe (noonday-oak-troupe/떡갈나무) (Noonday Oak Troupe (NOTE), GdI Coreano)
- plugsoft (plugsoft/플러그소프트) (Plugsoft, GdI Coreano)
- samdaecheon (samdaecheon/삼대천) (Samdaecheon, GdI Coreano)
- snep (npes/국가초상방재원) (Servicio Nacional de Emergencias Paranormales (SNEP), GdI Coreano)
- 05 (05) ("Concejo 05", GdI Chino)
- cme (sruc/卷袖俱乐部) Club de las Mangas Enrolladas, GdI Chino)
- colegio-cristina (christina-college/cc) (Colegio Sta. Cristina, GdI Chino)
- el-doctor (the-doctor) (El Doctor, GdI Chino)
- federación-galáctica (galactic-federation/银河联邦) (La Federación Galáctica, GdI Chino)
- flores-reparadas (fixed-flowers/修正花卉) (Flores Reparadas, GdI Chino)
- fundación-gorrión-verde (green-sparrow-foundation/绿麻雀基金会) (La Fundación del Gorrión Verde, GdI Chino)
- gpexpress (gpexpress/Gp快递) (GpExpress, GdI Chino)
- instituto-anormal (abnormality-institute/异学会) (Instituto de lo Anormal, GdI Chino)
- ipe (spi) (Instituto de Protección de los Esquistosomas, GdI Chino)
- letters-entertainment (letters-entertainment/letters娱乐) (LETTERS Entertainment, GdI Chino)
- kuiyang (kuiyang /岿阳派) (Secta Kuiyang, GdI Chino)
- obmedia (obmedia/ob传媒) (OB Media, GdI Chino)
- orquesta-mágica (magic-orchestra/魔法乐团) (La Orquesta Mágica, GdI Chino)
- pcs (pcs/PCS异度署) (Administración PCS, GdI Chino)
- prensa-eco (eco-press/ECO出版社) (Prensa ECO, GdI Chino)
- ting (ting) (Foro TING, GdI Chino)
- troupe-s (troupe-s/剧组) (Troupe "S", GdI Chino)
- viento-rocío (wind-dew/风露旅社) (Agencia de Viajes Viento de Rocío, GdI Chino)
- aaa (aaa) (La Asociación de Amateurs de lo Anómalo, GdI Francés)
- caballeros (gentilshommes) (Los Caballeros Humanistas, GdI Francés)
- caldeira (caldeira) (Caldeira, GdI Francés)
- gendastrería (gendastrerie) (Gendastrería Nacional Francesa, GdI Francés)
- nemo-y-el-nautilus (nemo-and-the-nautilus/némo-et-le-nautilus) (Nemo y el Nautilus, GdI Francés)
- oaao (aooa/baao) (La Oficina Africana de Asuntos Ocultistas, GdI Francés)
- orden-de-la-luz (order-of-light/ordre-de-la-lumière) (La Orden de la Luz, GdI Francés)
- primordial (primordial) (Primordial, GdI Francés)
- reino-univers (univers-island/univers-île) (Reino de Univers'Island, GdI Francés)
- safiro (sapphire/saphir) (SAFIRO, GdI Francés)
- apsa (pzga) (Asociación Polaca de Setas Anómalas (APSA), GdI Polaco)
- argus (argus) (A.R.G.U.S Inc., GdI Polaco)
- culto-chopin (chopinian-cult/kult-chopinowski) (Culto de Chopin, GdI Polaco)
- hunter-industries (hunter-industries) (Hunter Industries, GdI Polaco)
- maravillas-del-hogar (home-wonders/wspaniałości-mieszkaniowe) (Maravillas del Hogar ltd., GdI Polaco)
- szwagier&szwagier-motorizados (szwagier&szwagier-motorized) (Szwagier&Szwagier Motorizados, GdI Polaco)
- www (www) (WWW, GdI Polaco)
- asociación-de-mutantes (association-of-mutants) (Asociación de Mutantes, GdI Tailandés)
- editorial-del-conocimiento (knowing-publishing) (La Editorial del Conocimiento, GdI Tailandés)
- estética-del-sonido-musical (aesthetic-of-music-sound) (La Estética del Sonido Musical, GdI Tailandés)
- los-ciudadanos (the-civilian) (Los Ciudadanos, GdI Tailandés)
- sr-royer (mr-royer) (Sr. Royer, El Millonario, GdI Tailandés)
- usuarios-de-magia-negra (association-of-black-magic-power-users) (La Asociación de Usuarios de Magia Negra, GdI Tailandés)
- aki-corp (aki-corp/AKI商事) (AKI Corporation, GdI Japonés)
- balsa-salvavidas (liferaft/ライフラフト) (Balsa Salvavidas, GdI Japonés)
- belleza-iwanaga (iwanaga-beauty/イワナガ美容組合) (Asociación de Belleza Iwanaga, GdI Japonés)
- calle-embriaguez (drunkness-street/酩酊街) (Calle de la Embriaguez, GdI Japonés)
- clan-isanagi (isanagi-clan/日奉一族) (Clan Isanagi, GdI Japonés)
- clan-kamikase (kamikase-clan/神枷一族) (Clan Kamikase, GdI Japonés)
- club-sekiryu (sekiryu-club/石榴倶楽部) (Club Sekiryu, GdI Japonés)
- constr-kisaragi (kisaragi-constr/如月工務店) (Construcciones Kisaragi, GdI Japonés)
- división-asuntos-especiales (special-affairs-division/公安部特事課) (División de Asuntos Especiales, Oficina de Seguridad Pública del Departamento de Policía Metropolitana, GdI Japonés)
- doctor (doctor/博士) ("Doctor", GdI Japonés)
- elma (elma/エルマ外教) (Eden leap Mutual Aid (ElMA), GdI Japonés)
- escuadrón-número-negativo (unit-negative-numbers/負号部隊) (Escuadrón Número Negativo, GdI Japonés)
- facciones-saiga (saiga-factions/犀賀派) (Facciones Saiga, GdI Japonés)
- gogyō-kessha (gogyō-kessha/五行結社) (Gogyō-Kessha (Asociación de los Cinco Elementos), GdI Japonés)
- héroe (hero/超電救助隊hero) (Híper Equipo de Rescate Organizado Eléctrico/HÉROE, GdI Japonés)
- imaginanimal (imaginanimal) (El Imaginanimal, GdI Japonés)
- ljmco (joicl/日本生類創研) (Laboratorio Japonés de Mejora y Creación de Organismos (LJMCO), GdI Japonés)
- mujin-getsudō-shū (mujin-getsudō-shū/無尽月導衆) (Mujin-Getsudō-Shū (Asociación de Ayuda Mutua de los Ninja de la Guía Lunar), GdI Japonés)
- otpagaj (jagpato) (Organización del Tratado de Paz y Amistad de los Grupos Anómalos Japoneses (OTPAGAJ), GdI Japonés)
- pamwac (pamwac) (Agencia de Proyectos de Investigación para el Casamiento con Personajes de Anime (PAMWAC), GdI Japonés)
- pifc (cicp/幻島同盟) (Países Insulares Fantasmas Confederados, GdI Japonés)
- restaurante-fraternal (brothers-foodstuffs/弟の食料品) (Restaurante Fraternal, GdI Japonés)
- santuario-tōno-yōkai (tōno-yōkai-sanctuary/遠野妖怪保護区) (Santuario Tōno Yōkai, GdI Japonés)
- shūshū-in (shūshū-in/蒐集院) (Shūshū-In (Agencia Colectora), GdI Japonés)
- simbun-koigarezaki (koigarezaki-simbun/恋昏崎新聞社) (El Simbun de Koigarezaki, GdI Japonés)
- sushi-oscuro (dark-sushi/闇寿司) (El Sushi Oscuro, GdI Japonés)
- tecno-sueño (dreaming-tech/夢見テクノロジー) (Tecnología de los Sueños, GdI Japonés)
- tou-hei (tou-hei/東弊重工) (Industrias Pesadas Tou-Hei, GdI Japonés)
- ttt-co (ttt-co/ttt社) (Traducción y Transportes Trismegisto, GdI Japonés)
- 4-r (4-r) (El Cuarto Reich, GdI Alemán)
- academia-de-magos (mages-academy/magierakademie) (La Academia de Magos, GdI Alemán)
- caecus-c (caecus-c) (Colectivo Caecus Carneliana, GdI Alemán)
- imbw (imbw) (Institut für menschliche Bildung und Weiterentwicklung (IMBW), GdI Alemán)
- raptor-tec (raptor-tec) (Raptor Tec. Industries, GdI Alemán)
- sección-xxv (division-xxv/abteilung-xxv) (Raptor Tec. Industries, GdI Alemán)
- sm-wk (mm-wk) (Señora Mirabilis y Das Wunderkabinett, GdI Alemán)
- skp (skp) (El Sonderkommando para lo Paranormal, GdI Alemán)
- alda (alda) (Asociación para la Liberación y Distribución de lo Anómalo, GdI Italiano)
- amao (madao) (Academia Medici de las Artes Ocultas, GdI Italiano)
- ccsj (ccsg) (La Cofradía de los Caballeros de San Jorge, GdI Italiano)
- cfo (cfo) (Consejo Fascista de Ocultismo, GdI Italiano)
- cgom (cgom) (Culto del Gran Ojo del Mediterráneo, GdI Italiano)
- irdai (ridia) (Instituto Real de Anomalías Italianas, GdI Italiano)
- oi (oi) (Orden de Jano (u Ordo Iani), GdI Italiano)
- scemc (scemc) (El Serenissimo Colejo degli Estri e dei Maùchi del Comùn, GdI Italiano)
- sisma (sisma) (El Sistema de Información y Seguridad sobre Materiales Anómalos, GdI Italiano)
- aniquilanismo (annihilism/анігілізм) (Aniquilanismo, GdI Ucraniano)
- daa-ssu (dat-ssu/ваз_сбу) (Departamento de Amenazas Anómalas del Servicio de Seguridad de Ucrania, GdI Ucraniano)
- h.o.r.a. (angriff/п.о.р.а.) (Honorable Organización del Rukh "Angriff" (H.O.R.A.), GdI Ucraniano)
- república-robótica (robotic-republic/республіка_роботів) (La República Robótica, GdI Ucraniano)
- señor-luminoso (shining-lord/яскравий_володар) (El Señor Luminoso, GdI Ucraniano)
- academia-científica (scientific-academy/academia-científica) (La Academia Científica de lo Anómalo, GdI Lusófono)
- club-caza (hunting-club/clube-de-caça) (El Club de Caza de la Fauna y la Flora, GdI Lusófono)
- el-relicario (the-reliquary/relicário) (El Relicario, GdI Lusófono)
- la-orden (the-order/ordem-da-torre) (La Orden de la Torre y el Valor, GdI Lusófono)
- ojos-anónimos (anonymous-eyes/olhos-anônimos) (Ojos Anónimos, LTDA., GdI Lusófono)
- superintendencia-brasileña (brazilian-superintendence/superintendência-brasileira) (La Superintendencia Brasileña de lo Paranormal, GdI Lusófono)
- tecnotaumaturgos (technothaumaturges/tecnotaumaturgos) (Los Tecnotaumaturgos, GdI Lusófono)
- agencia-paracivil (paracivilian-agency/民異署) (Agencia Nacional Paracivil, GdI Chino Tradicional)
- cobweb-international (cobweb-international/蛛網國際) (Cobweb International, GdI Chino Tradicional)
- dpto-lavandería (laundry-department/洗衣部門) (El Departamento de Lavandería, GdI Chino Tradicional)
- equipo-cero (zero-team/零號專隊) (Equipo Cero de la Real Policía de Hong Kong, GdI Chino Tradicional)
- fan-guang (fan-guang/繁廣) (Productos Químicos Fan-guang, GdI Chino Tradicional)
- mu-yi (mu-yi/木易) (Biblioteca y Museo Privados Mu Yi, GdI Chino Tradicional)
- osn-8 (nsb-8/第八處) (El 8º Departamento de la Oficina de Seguridad Nacional, R. D. C., GdI Chino Tradicional)
- videntes-zar (tsars-seers/沙皇先知協會) (Videntes del Zar, GdI Chino Tradicional)
- yj-inc (yj-inc/遠己) (Grupo Biomédico YuanJi, GdI Chino Tradicional)
- colmena (hive) (La Colmena, GdI de la Wiki Internacional)
Cánones Hispanos
Estas etiquetas se utilizan para designar las páginas que presentan de forma destacada un Canon Hispano.
Cánones Anglosajones
Estas etiquetas se utilizan para designar las páginas que presentan de forma destacada un Canon Anglosajón.
- ad-astra - (ad-astra) Ad Astra Per Aspera
- archivos-del-120 - (from-120s-archives) Archivos del Sitio-120
- ases-y-ochos - (aces-and-eights) Ases y Ochos
- barco-en-una-botella – (ship-in-a-bottle) Barco En Una Botella
- bellerverse – (bellerverse) Bellerverse
- catálogo-deepwell - (deepwell-catalog) Catálogo Deepwell del Sitio-17
- compañía-black-rabbit – (black-rabbit-company) Robando la Solidaridad
- daia - (aiad) Pantalla de inicio de DAIA
- departamento-de-alquimia - (alchemy-department) El Departamento de Alquimia
- dhea - (sotm) Directo Hasta el Amanecer
- doctores-de-la-iglesia – (doctors-of-the-church) Doctores De La Iglesia
- el-hombre-que-no-estaba-allí - (man-who-wasnt-there) El Hombre Que No Estaba Allí
- el-vertedero - (the-trashfire) El Vertedero
- en-el-monte-gólgota - (on-mount-golgotha) En el Monte Gólgota
- en-guardia-43 - (on-guard-43) En Guardia 43
- escatología-competitiva – (competitive-eschatology) Escatología Competitiva
- espantos&circos – (dread&circuses) Espantos & Circos
- etdp - (etdp) Et Tam Deum Petivi
- fin-de-la-muerte - (end-of-death) Fin de la Muerte
- guerra-cool-2 – (cool-war-2) Guerra Cool 2
- guerra-todos-los-frentes (war-on-all-fronts) Guerra en Todos los Frentes
- heimdall - (heimdall) Proyecto Heimdall
- infierno-insectos - (insect-hell) Infierno de Insectos
- infundados (unfounded) Infundados
- intercambio-antártico - (antarctic-exchange) Intercambio Antártico
- lolfundación - (lolfoundation) lolFundación
- mascarada-rota - (broken-masquerade) Mascarada Rota
- memoria-adytum - (memoria-adytum) En Memoria, Adytum
- nido-de-la-rata - (rats-nest) Nido de la Rata
- orcadas - (orcadia) Mares de las Orcadas
- pinos-retorcidos (twisted-pines) Esos Pinos Retorcidos
- pitch-haven – (pitch-haven) ㄗitch 卄aven
- resurrección - (resurrection) Resurrección
- rey-verde - (green-king) Código: Rey Verde
- s&c-plásticos – (s&c-plastics) S & C Plásticos
- sin-retorno - (no-return) Sin Retorno
- tercera-ley - (third-law) Tercera Ley
- única-alternativa - (only-game-in-town) La Única Alternativa
- viejo-en-el-mar - (old-man-in-the-sea) El Viejo en el Mar
- wonderful-world (wonderful-world) Qué Maravilloso Mundo
Series Anglosajonas
Etiquetas para series de artículos que pueden o no tener un hub.
- abc-de-la-muerte - (abcs-of-death) ABC de la Muerte
- barrera – (palisade) Proyecto Barrera
- después-de-la-contraseña-del-tiempo - (time-after-time-password) El Después de la Contraseña del Tiempo
- enterrar-a-los-supervivientes - (bury-the-survivors) Enterrar a los Supervivientes
- equipo-pájaro - (team-bird) Equipo Pájaro
- expedientes-cog – (goc-casefiles) Expedientes de la COG
- laboratorios-kiryu – (kiryu-labs) Laboratorios Kiryu
- nos-encontramos-de-nuevo - (we-meet-again) Nos Encontramos de Nuevo
- nuevos-rostros – (new-faces) Serie de Nuevos Rostros del canon Resurrección.
- olimpia – (olympia) Proyecto Olimpia
- presentación – (orientation) Relatos de Presentaciones
- programa-de-integración – (integration-program) Proyecto de Integración
- proyecto-crossover - (project-crossover) Proyecto Crossover
- proyecto-taumiel - (project-thaumiel) Proyecto Taumiel
- relato-coleccionista – (collector-tale) Relatos del Sr. Coleccionista. Relacionado con los Pequeños Señores.
- relato-oa - (ao-tale) Relatos de Objetos Anómalos
- renacimiento-clásico – (classical-revival) Renacimiento Clásico
- señor – (mister) Pequeños Señores, humanoides anómalos relacionados con Wondertainment o GAW.
- viejos-enemigos – (old-foes) Serie de Viejos Enemigos del canon Resurrección.
Ubicaciones Hispanas
Etiquetas que indican que un relato o artículos SCP tiene lugar en una ubicación específica que no es un Sitio de la Fundación o instalación.
- hoiohiña - (hoiohiña) El Nexo de Hoiohiña, habitado por múridos inteligentes.
Ubicaciones Anglosajonas
Etiquetas que indican que un relato o artículos SCP tiene lugar en una ubicación específica que no es un Sitio de la Fundación o instalación.
- alagadda - (alagadda) El Reino de Alagadda.
- backdoor-soho - (backdoor-soho) La Ciudad de Backdoor Soho.
- biblioteca-de-los-errantes - (wanderers-library) La Biblioteca de los Errantes.
- esterberg - (esterberg) El Puerto Libre conocido como Esterberg.
- eurtec - (eurtec) La Metrópolis de Eurtec.
- hy-brasil - (hy-brasil) La isla de Hy-Brasil.
- la-rue-macabre - (la-rue-macabre) El puerto libre de La Rue Macabre.
- tres-portlands - (three-portlands) La Ciudad de Tres Portlands.
- undervegas - (undervegas) La ciudad demoníaca de Undervegas.
Personajes Hispanos
Las etiquetas que indican que un personaje específico creado en la Rama Hispana aparece dentro del relato o artículo SCP. Más información aquí.
- amalia-mondragón - Dra. Amalia Mondragón
- andrés-mondragón - Investigador Andrés Mondragón
- borja-dowell - Dr. Borja Dowell
- cangrejo-azulado - SCP-ES-264, el Cangrejo Azulado
- dante - Dante
- dr-merlín - Dr. Jacobo Merlín
- dr-von-braun - Dr. Von Braun
- luisa-vander - Luisa Vander
- marw - Marw
- maximus - Maximus
- mike-patterson - Agente Mike Patterson
- richard-barnard - Dr. Richard Barnard, alias "Reach"
- richard-dunwich - Investigador Asistente Prelator Richard Dunwich
- robert-castillo - Dr. Robert Castillo
- steffano-gonzález - Dr. Steffano “Shogun” González
- teresa-bárbara - Teresa Bárbara, Reina de Tlaneyanco
- víctor-penz - Agente Víctor Penz
Personajes Anglosajones
Las etiquetas que indican que un personaje específico creado en la Rama Anglosajona aparece dentro del relato o artículo SCP.
- 8-ball - 8-ball, o 8B-A1, una inteligencia artificial.
- aaron-siegel - Aaron Siegel, O5-1
- agente-adams - Agente Andrea S. Adams
- agente-green - Agente Green
- agente-kazmarek - Agente Travis Kazmarek
- agente-laferrier - Agente V.A. LaFerrier
- agente-lament - Agente Troy Lament
- agente-lurk - Agente Dietrich M. Lurk.
- agente-merlo - Agente Sasha Merlo
- agente-navarro - Agente Daniel Navarro
- agente-popescu - Agente Lucretia Popescu
- agente-strelnikov - Agente Dmitri Strelnikov
- agente-trauss - Agente C. Trauss o C-51174
- agente-yoric - Agente Yoric Elroy, alias Jack "Poor Yoric" Dawkins
- aldon - Aldon, un anartista
- alex-thorley - Alex Thorley del Departamento de Irrealidad
- alexandra - Alexandra, una inteligencia artificial
- alexei-belitrov - Alexei Belitrov, alias SCP-2273
- amabilidad - Un hombre amable
- big-cheese-horace - Big Cheese Horace de los quintistas
- bobble-el-payaso - Bobble el Payaso, alias SCP-993
- bones - Bones, alias SCP-2721-LORD o Eli
- brainy-brian - Brainy Brian de Wondertainment/MC&D, también conocido como 'Doctor Neurosis'
- campeón-lunar - Campeón Lunar, Campeón de la Luna y SCP-1233
- chaz-ambrose - Chaz Ambrose, fundador de Restaurantes Ambrose
- chico-tímido - El Tímido, alias SCP-096
- ciervo-saturnino - Ciervo Saturnino, reencarnador en serie y falso profeta.
- d-7294 - D-7294
- d-11424 - D-11424
- dado - dado cuidarte a ti en este. tu no preocupar.
- damien-nowak - Damien Nowak, líder de una secta.
- dc-al-fine - D.C. al Fine, Subsecretaria General de la Coalición Oculta Global.
- director-aktus - Director Aktus
- director-bold - Director Cal Bold del Departamento de Desmantelamiento
- director-diaghilev - Director Ruslav Diaghilev del Departamento de Alquimia
- directora-gillespie - Directora Gillespie
- director-mcinnis - Dr. Allan J. McInnis, Director del Sitio-43
- directora-mctiriss - Directora Kate McTiriss
- directora-moose - Directora Moose
- director-lague - Director Paul Lague, del Programa de Integración y del Sitio-322.
- django-bridge - Django Bridge
- doctor-asheworth - Dr. Daniel Asheworth.
- doctor-blank - Dr. Harold R. Blank.
- doctor-bright - Dr. Bright
- doctor-cimmerian - Dr. Cimmerian
- doctor-clef - Dr. Alto Clef
- doctor-dan - Dr. Dan ███████, de SCP-096.
- doctor-edison - Dr. Michael Edison
- doctora-elliott - Dra. Chelsea Elliott
- doctora-everwood - Dra. Everwood, especialista en GDIs
- doctor-fynegan - Dr. Fynegan
- doctor-gears - Dr. Gears
- doctor-gerald - Dr. Gerald
- doctor-glass - Dr. Simon Glass
- doctor-heiden - Dr. Frederick Heiden
- doctor-hoygull - Doctor Hoygull, División Aviar.
- doctor-iceberg - Dr. Iceberg
- doctor-king - Dr. King
- doctor-kondraki - Dr. Kondraki
- doctora-light - Dra. Sophia N. Light
- doctora-lillihammer - Dra. Lillian S. Lillihammer.
- doctor-mann - Dr. Everett Mann
- doctor-mcdoctorate - Dr. Placeholder McDoctorate.
- doctor-plaga - El Doctor Plaga, alias SCP-049.
- doctora-reynders - Dra. Ilse Reynders.
- doctora-rights - Dra. Rights
- doctora-rivera - Dra. Jessie Rivera.
- doctor-roget - Dr. Ralph Roget
- doctor-thereven - Dr. Cole Thereven
- doctora-sinclair - Dra. Katherine Sinclair
- doctor-sokolsky - Dr. Daniil Sokolsky.
- doctor-sorts - Dr. Johannes Sorts.
- doctor-spanko - Dr. Spanko, alias SCP-2337
- doctor-vang - Dr. S. Vang
- doctor-wettle - Dr. William Wallace Wettle.
- donkman - Ulysses B. Donkman
- draven-kondraki - Dr./Director Draven Kondraki
- el-administrador - El Administrador, entidad separada del Consejo O5
- el-anciano - El Anciano, alias SCP-106
- el-crítico - El Crítico de Are We Cool Yet?
- el-espectro - El Espectro, alias SCP-4494
- el-ingeniero - El Ingeniero, de la Insurgencia del Caos.
- eric - Eric, un personaje misterioso
- esther-kogan - Esther Kogan, alias lesbian_gengar de Gamers Against Weed
- faeowynn-wilson - Faeowynn "Fae" Wilson de Soluciones de Wilson para la Fauna Silvestre.
- familia-lewitt-zairi - La familia Lewitt Zairi, de la Iniciativa Horizonte.
- finnegan - Finnegan, anartista
- general-bowe - General Bowe
- glacon - Glacon.aic, inteligencia artificial
- gran-karcista-ion - El Gran Karcista Ion, una figura sárkica
- halyna-ieva - Karcista Halyna Ieva, alias La Madre que reclama los dedos de los pies
- heather-mason - Heather Mason, alias "Sra. Loca Por Los Videojuegos" o * SCP-3090
- hermanos-bailey - Tristan, Thomas y Trevor Bailey.
- holly-light - Holly Light, de Dr. Wondertainment
- ia-antigua - La "IA Antigua", alias SCP-079
- icky - Veronica Mason, alias Icky la Payasa Mágica del Circo de lo Inquietante de Herman Fuller.
- investigador-conwell - Investigador Jacob Conwell
- investigador-james - Investigador Junior James, ¡el mejor investigador de la fundación! (5 años)
- investigadora-labelle - Investigadora Rose Labelle
- investigador-lloyd - Investigador Lloyd, Destructor de Mundos
- investigador-rosen - Investigador David Rosen
- investigador-smalls - Investigador Adamo Smalls
- investigador-talloran - Investigador Talloran
- iris-dark - Iris Dark, de Marshall, Carter & Dark Ltd.
- iris-thompson - Iris Thompson, alias SCP-105.
- isabel-v - Isabel Helga Anastasia Parvati Wondertainment V
- jockjamsvol6 - JJ, alias jockjamsvol6 de Gamers Against Weed.
- jude-kriyot - Jude Kriyot de Gamers Against Weed
- judith-low - Dra. Judith Low, Departamento de Historia.
- judy-papill - Judy Papill, Alias Judy Lenguas de Doctor Wondertainment
- kain-pathos-crow - Profesor Kain Pathos Crow
- kenneth-spencer - Kenneth Spencer, de la Unidad de Investigaciones Inusuales del FBI.
- la-escultura - La Escultura, alias SCP-173
- legado-trunnion - Legado Trunnion, profeta de la Iglesia de la Obra Dentada
- manny - Manny, alias el Hombre con la Cara Invertida de Herman Fuller
- maria-jones - Maria Jones de ASRI
- marion-wheeler - Marion Wheeler de la División Antimemética
- mark-kiryu - Mark Kiryu de Laboratorios Kiryu
- máscara-posesiva - La Máscara Posesiva, alias SCP-035.
- nadox - Nadox, uno de los cuatro Klavigar del sarkicismo.
- orok - Orok, uno de los cuatro Klavigar del sarkicismo.
- pangloss - Pangloss, figura mítica y escritor de notas.
- philip-deering - Philip E. Deering, anteriormente SCP-5056-B.
- polaricecraps - Polaricecraps de Gamers Against Weed.
- presunto-dios - SCP-343 o "Dios".
- primo-johnny - Primo Johnny o SCP-2852.
- profesor-aw - Profesor A.W., inventor y creador de curiosidades.
- profesor-bjornsen - Profesor Anders Bjornsen.
- rainer-miller - Rainer Miller, alias SCP-4051.
- reina-mab - Reina Mab, una diosa y tirana féerica.
- reptil-difícil-de-matar - SCP-682, el "Reptil Difícil de Destruir"
- rey-ahorcado - El Rey Ahorcado de Alagadda
- richard-chappell - Richard Davis Chappell, fundador del Espíritu de Chicago
- riven-mercer - Riven Mercer de Laboratorios Kiryu
- robert-bumaro - Robert Bumaro, un profeta de Mekhane
- robin-thorne - Robin Thorne, de la Unidad de Investigaciones Inusuales del FBI.
- ruiz-duchamp - Ruiz Duchamp, un anartista.
- santa-hedwig - Santa Hewdig, profeta del Maxwellismo.
- sauelsuesor - Sauelsuesor, alias SCP-179.
- sheldon-katz - Sheldon Katz del Departamento Legal.
- simon-pietrykau - Simon Pietrykau del Departamento de Análisis.
- thad-xyank - Dr. Thaddeus "Thad" Xyank de la División de Anomalías Temporales.
- tim-wilson - Tim Wilson de Soluciones de Wilson para la Fauna Silvestre.
- thilo-zwist - Thilo Zwist, memeticista.
- veronica-fitzroy - Veronica Katherine Fitzroy, anartista/clase-D.
- vincent-anderson - Vincent Anderson, de Anderson Robotics.
- zyn-kiryu - Investigadora Zyn Kiryu.
Concursos y Eventos Hispanos
Etiquetas para los concursos y eventos hispanos
Concursos y Eventos Anglosajones
Etiquetas para los concursos y eventos anglosajones
- 1000 - (1000) Concurso SCP-1000
- 2000 - (2000) Concurso SCP-2000
- 3000 - (3000) Concurso SCP-3000
- 4000 - (4000) Concurso SCP-4000
- 5000 - (5000) Concurso SCP-5000
- 6000 - (6000) Concurso SCP-6000
- 7000 - (7000) Concurso SCP-7000
- 173fest - (173fest) Festival de 173
- af2014 - (af2014) Super Cute Pets!
- af2016 - (af2016) Concurso de Crack Fiction
- art2017 - (art2017) Concurso de Arte en las Redes Sociales
- cadáver-exquisito2020 - (exquisite-corpse2020) Concurso de Cadáver Exquisito 2020
- canon2020 - (canon2020) Concurso de Renacimiento de Canones 2020
- cinco-preguntas - (five-questions) Cinco Preguntas
- civ2014 - (uac2014) Concurso de Articulos Infravalorados 2014
- cliché2019 - (cliche2019) Cliché-Con 2019
- collab-con2019 - (collab-con2019) Concurso de Colaboración 2019
- cúpido2021 - (cupid2021) Concurso de Cúpido 2021
- d-con2016 - (d-con2016) Concurso de Clase-D 2016
- dc2014 - (dc2014) Concurso de Distopías 2014
- departamentocon2022 - (departmentcon2022) Concurso de Departamentos 2022
- dia-de-juego - (game-day) Día de Juego
- dm2016 - (mtf2016) Concurso de DMs 2016
- doomsday2018 - (doomsday2018) Concurso del Doomsday 2018
- gbc09 - (gbc09) Concurso del Cumpleaños de Gears 2009
- gdi2014 - (goi2014) Concurso de Grupos de Interés 2014
- halloween2018 - (halloween2018) Concurso de Halloween 2018
- halloweencon2022 - (halloweencon2022) Concurso de Halloween 2022
- hc2012 – (hc2012) Concurso de Halloween 2012
- hiscon2017 - (hiscon2017) Concurso Histórico 2017
- intercambio-de-arte - (art-exchange) Intercambio de Arte Anual
- jam-con2018 - (jam-con2018) Concurso Jamcon 2018
- _oscura-tormentosa _dark-and-stormy
- _misterio-asesinato _murder-mystery
- _tropical _tropical
- jam-con2019 - (jam-con2019) Concurso Jamcon 2019
- _shaggy-dog _shaggy-dog
- _pulp-fiction _pulp-fiction
- _todo-era-un-sueño _all-a-dream
- jam-con2020 - (jam-con2020) Concurso Jamcon 2020
- _explosiones _explosions
- _delicioso _delicious
- _más-de-lo-que-ves _meets-the-eye
- jam-con2021 - (jam-con2021) Concurso Jamcon 2021
- _marino _marine
- _corrupción _corruption
- _últimaspalabrasfamosas _famouslastwords
- memecon2021-no-oficial - (memecon2021-unofficial) Concurso Memecon 2021 No Oficial
- nightmarefest - (nightmarefest) Concurso NIGHTMAREFEST No Oficial
- _casa-urbana _townhouse
- _el-burócrata _the-bureaucrat
- _turno-de-noche _graveyard-shift
- nyc2013 - (nyc2013) Concurso de Nuevo año 2013
- rei2015 - (rei2015) Concurso de Reimaginación 2015
- relatocon10 - (talecon10) Archivo del Gran Concurso de Relatos Cortos 2010
- sc2015 - (sc2015) Concurso de Trabajos Cortos 2015
- tc2013 – (tc2013) ¡Concurso Temporal 2013!
Marcadores de Contenido
- adulto – (adult) - Denota contenido para adultos, ver con discreción.
- audio – (audio) - Las páginas etiquetadas con audio son aquellas que poseen uno o más archivos de audio adjuntos.
- interactivo – (interactive) - El artículo contiene elementos que requieren la intervención o interacción del usuario, por ejemplo, tomar una decisión (hacer que el usuario haga clic en un único enlace o abra un desplegable no cuenta).
- video – (video) - Las páginas etiquetadas con audio son aquellas que poseen uno o más archivos de audio adjuntos.








No edites los borradores de otros escritores sin su permiso.

